Il Covile

Il Covile

ritrovo in rete
diretto da
stefano borselli

dal 2009
risorse conviviali
e varia umanità

Non rifiutare ma preferire (Nicolás Gómez Dávila)
La via del saggio è fare ma non contendere (Lao Tze)

Germanica

«Der Rheinwein glänzt noch immer wie Gold / Im grünen Römerglase» (Heinrich Heine, Deutschland - Ein Wintermärchen)

Pur essendo presente con traduzioni e collaborazioni nell'area francofona, il Covile ha mantenuto nel tempo una particolare attenzione alla cultura tedesca privilegiando due filoni: 1) la cultura materiale, le tradizioni artigianali e decorative, la tipografia, con particolare riguardo all'epoca Biedermeier, con la figura centrale di Lothar Meggendorfer, attivo su tutto l'arco editoriale, dalle riviste, ai libri e ai libri animati; 2) il patrimonio del Bilderbuch, per l'infanzia ma non solo, negli aspetti artistico-illustrativo e poetico-narrativo. ¶ In questa area si verificano nel nostro Paese le piú sconcertanti carenze informative ed editoriali, per cui quelle del Covile sono per lo piú prime pubblicazioni. La stessa influenza della tradizione del Bilderbuch su quella del libro illustrato per ragazzi in Italia — fiorente e di ottimo livello fino agli anni 50 — è stata sottovalutata, a favore di quella di area anglofona. ¶ Molte traduzioni — rigorosamente in rima — hanno dato vita alla collana «Il Covile dei piccoli». In questo quadro, nostro particolare orgoglio sono le prime traduzioni e pubblicazioni in italiano de La Piccola Creazione di Konrad Weiss e di opere del grande artista svizzero Ernst Kreidolf.

Germanica

Intorno a Konrad Weiß

№19 (558)(Dicembre 2009) Varia.

№74 (613)(Novembre 2010) I caratteri Fraktur e l'anima tedesca.

№111 (650)(Luglio 2011) Sulla rima (reprint)Dove vengono spiegate le ragioni di una delle nostre più importanti battaglie (già vinta?).

№216 (755)(Maggio 2013) Russel A. Berman, «Der Christliche Epimetheus» di Konrad Weiß.

№318 (857)(Giugno 2015) Noterelle sul Covile dei piccoli n. 7.

Konrad Weiß, La piccola creazione.M. Fadoni Strik & G. Rouf,

№346 (885)(Gennaio 2016) M. Fadoni Strik & G. Rouf, Dentro lo SchiaccianociNoterelle sul Covile dei Piccoli n° 9.

№367 (906)(Giugno 2016) Hans Sachs, 1530-2016. L'inno del Covile.

№418 (957)(Giugno 2017) La danza dei conigliUn percorso artistico e poetico da K.F.E. Freyhold a C. Morgenstern

M. Fadoni Strik & G. Rouf (a cura di), Ernst Kreidolf. Un mondo completo.

Il Bilderbuch

№338 (877)(Novembre 2015) Marisa Fadoni Strik, Il Bilderbuch. Dagli inizi all'epoca Biedermeier

№348 (887)(Febbraio 2016) Marisa Fadoni Strik, Heinrich Hoffmann: Der Struwwelpeter (Pierino Porcospino) e gli altri suoi Bilderbücher.

№375 (914)(Luglio 2016) Marisa Fadoni Strik, L'epoca d'oro del Bilderbuch borghese.

№391 (930)(Novembre 2016) M. Fadoni Strik & G. Rouf, Il grande Lothar Meggendorfer (1847–1925).

№430 (969)(Ottobre 2017) Marisa Fadoni Strik, Il Bilderbuch all'epoca del Jugendstil.

№443 (982)(Gennaio 2018) M. Fadoni Strik & G. Rouf, Ernst Kreidolf

№484 (Dicembre 2018) Marisa Fadoni Strik, Sue tendenze nel secolo XX.

№503 (Aprile 2019) M. Fadoni Strik & G. Rouf, Tom Freud e Suska.

№608 (Ottobre 2021) Marisa Fadoni Strik, Anni Trenta-Cinquanta del XX secolo.

Deutschsprachige Ausgaben

​  Denn die Zeit ist gekommen, ihn zu lesenOuverture.

​ Jacques Camatte, Vom Leben

​ Jacques Camatte, Das Schweigen des antifaschistischen Mythos

​ Jacques Camatte, Kapital und GemeinwesenDas VI. nichtedierte Kapitel von Das Kapital und das ökonomische Werk von Marx

​ Jacques Camatte, Gegen die Zähmung

​ Karl Marx, Über die Epidemie.

​ Jacques Camatte, SituationHier ist der Tod, hier muss man springen.

​ Gruppo Gemeinwesen, Für eine minimale Theorie des KapitalAnthologische Sammlung von Auszügen zu Schlüsselbegriffen

 

 Avvertenza • Contatti • © • Privacy

Wehrlos, doch in nichts vernichtet
Inerme, ma in niente annientato
(Der christliche Epimetheus
Konrad Weiß)

 


Legenda:     Translated by/Traduit par/Tradotto da;Title of the text in the edition/Titre du texte dans l'édition/Titolo del testo nell'edizione;  Title-Date of original text/Titre-Date du texte original/Titolo-Data del testo originale;  Downloadtext/Télécharger le texte/Scaricare il testo; Book / Livre / Libro;  Magazine/Revue/Rivista;  Print editions/Éditions imprimées/Edizioni cartacee;  Collections/Raccolte;  Manifestos/Manifestes/Manifesti;  Poems/Poèmes/Poesie;  Website.


www.ilcovile.it