ritrovo in rete
diretto da
stefano borselli
dal 2009
risorse conviviali
e varia umanità
Nikos Salíngaros
I principali testi presenti nel sito.
Matematico presso l'Università del Texas a San Antonio, dopo contributi nei campi della fisica matematica, della teoria della relatività e della fusione termonucleare, dal 1983 Nikos Salíngaros inizia la collaborazione con Christopher Alexander, lavorando all'edizione della monumentale opera The Nature of Order. Tale vicinanza ha ispirato nello studioso un nuovo campo di ricerca: l'utilizzo della scienza, in particolare matematica e fisica, per descrivere aspetti della nostra vita in genere considerati dominio dell'espressione artistica. Salíngaros applica con successo strumenti scientifici ai sistemi naturali, complessi, giungendo cosí a una reale comprensione di quei sistemi che conosciamo con il nome di città ed edifici. ¶ In un'ampia attività di ricerca ha analizzato e descritto in piú di trent'anni le caratteristiche e le leggi che portano a un'architettura viva, architettura che per essere tale non deve necessariamente copiare dal passato. Quanto scoperto e prefigurato si rivela quanto di piú diverso da ciò che viene promosso e pubblicizzato dalle varie archistar che imperano nel mondo delle costruzioni e dell'urbanistica. ¶ Le analisi di Salíngaros hanno però la forza di essere scientificamente verificabili, cosa che non si può dire delle teorie prodotte dall'architettura modernista; nelle sue pubblicazioni ha evidenziato infatti l'irrazionale logica dei vari movimenti architettonici nati nello scorso secolo, dal modernismo al decostruttivismo, delineando altresí i principi di un'architettura umanistica da realizzare nel nuovo millennio. Una nuova architettura, della quale pur minoritari fioriscono gli esempi, e che comprende in sé a pieno i contenuti dell'architettura tradizionale realizzata nel corso di millenni dall'umanità. ¶ Grazie alla pubblicazione di volumi quali Principles of Urban Structure e A Theory of Architecture, Salíngaros è divenuto cosí il teorico di quanti desiderano riconnettere l'umanità alle proprie radici, perse nel breve corso del XX secolo. ¶ Nel 2018 viene insignito del premio Clem Labine, assegnato ogni anno a chi dedica la vita a migliorare l'umanità e la bellezza dell'ambiente costruito, e nel 2019 dello Stockholm Culture Awards, per l'attività svolta e per le sue teorie all'avanguardia nel campo dell'architettura.
№3 (542) (Settembre 2009) Varia.
№4 (543) (Settembre 2009) Costa frattale e vita urbana.
№12 (551) (Ottobre 2009) Un'altra urbanistica per salvare le periferie.
№23 (562) (Dicembre 2009) La rinascita dell'arteLa bellezza e il sacro.
№50 (589)
(Maggio 2010) Cristiano Rosponi
№51 (590)
(Giugno 2010) Gabriele Tagliaventi
№85 (624) (Gennaio 2011) Guardini-Schwarz. Apriamo il discorsoBreve viaggio alle origini del disastro.
№91 (630) (Febbraio 2011) Sull'ipotesi di ricostruzione in via Giulia, Roma.
№160 (699) (Maggio 2012) Nikos versus BauhausUn dibattito su Archiwatch.
№187 (726)
(Novembre 2012) Nikos A. Salíngaros
№231 (770)
(Settembre 2013) M.W. Mehaffy & N.A. Salíngaros
№262 (801)
(Giugno 2014) M.W. Mehaffy & N.A. Salíngaros
№264 (803)
(Luglio 2014) M.W. Mehaffy & N.A. Salíngaros
№266 (805)
(Agosto 2014) M.W. Mehaffy & N.A. Salíngaros
№268 (807)
(Agosto 2014) M.W. Mehaffy & N.A. Salíngaros
№270 (809)
(Agosto 2014) M.W. Mehaffy & N.A. Salíngaros
M.W. Mehaffy & N.A. Salíngaros
№386 (925)
(Ottobre 2016) Nikos A. Salíngaros
Bibliografia edizioni italiane
№637 (Giugno 2022) Nikos A. Salíngaros
№643 (Agosto 2022) Nikos A. Salíngaros
№693 (Aprile 2024) Nikos A. Salíngaros
Wehrlos, doch in nichts vernichtet
Inerme, ma in niente annientato
(Der christliche Epimetheus
Konrad Weiß)
Legenda: Translated by/Traduit par/Tradotto da; Title of the text in the edition/Titre du texte dans l'édition/Titolo del testo nell'edizione;
Title-Date of original text/Titre-Date du texte original/Titolo-Data del testo originale;
Downloadtext/Télécharger le texte/Scaricare il testo; Book / Livre / Libro; Magazine/Revue/Rivista; Print editions/Éditions imprimées/Edizioni cartacee; Collections/Raccolte; Manifestos/Manifestes/Manifesti; Poems/Poèmes/Poesie; Website.
www.ilcovile.it